Quando o intérprete de Língua de Sinais, ao atuar, recebe
uma frase ou pensamento completo na língua fonte para
passar para a língua alvo, enquanto a língua fonte é interrompida, diz-se que ele está realizando uma interpretação
Você errou!  
Resposta:
Acesse Comentários para encontrar explicações sobre a solução da questão.
Parabéns! Você acertou!
Aprenda mais ensinando outros alunos ao comentar esta questão.
Em uma situação de interpretação em que a atividade é em
língua de sinais e há na plateia surdos que se comunicam
através da língua portuguesa oral e não dominam a língua
de sinais, a interpretação ou acessibilidade linguística
deve ser em
Você errou!  
Resposta:
Acesse Comentários para encontrar explicações sobre a solução da questão.
Parabéns! Você acertou!
Aprenda mais ensinando outros alunos ao comentar esta questão.