Questões de Concurso Comentadas sobre papel do intérprete na educação dos surdos em libras

Foram encontradas 248 questões

Q775481 Libras
Sobre a relação com os preceitos éticos e a atuação do intérprete de língua de sinais da área da educação, é correto afirmar-se que
Alternativas
Q775477 Libras
Nos últimos anos, o espaço educacional tem se tornado o maior campo de atuação do intérprete de Libras. Por isso, o MEC tem estabelecido as atribuições desse profissional. É verdadeiro sobre as responsabilidades do intérprete educacional:
Alternativas
Q2816818 Libras

Analise as afirmações abaixo

I - É correto usar a expressão surdo-mudo, pois se trata de uma pessoa que tem uma língua visuo-gestual, e, sua fala é sinalizada

II - O Surdo é mudo, pois ele não fala porque não ouve.

III - A LIBRAS-Língua Brasileira de sinais teve influência da língua de sinais francesa. A LIBRAS é a única língua de sinais no mundo que recebe a classificação de Língua Universal.

IV - O Surdo que se reconhece enquanto pessoa que tem uma cultura e identidade diferente aceita o uso da língua de sinais.

Alternativas
Q1779429 Libras
Sobre aspectos relacionados à comunicação, ao atendimento e à escolarização de pessoas que utilizam a Libras como primeira língua, analise as afirmativas a seguir, assinalando V, se verdadeiras, ou F, se falsas.
( ) O desenvolvimento da linguagem em crianças surdas é potencializado se forem apresentadas a Libras antes dos 3 anos de idade. ( ) Para atender às necessidades dos que apresentam deficiência auditiva, é possível haver alterações de currículos educacionais. ( ) Na Educação Especial, dentro da perspectiva inclusiva, o profissional Tradutor e Intérprete de Libras é responsável por ministrar aulas de reforço durante o Atendimento Educacional Especializado. ( ) Os sinais em Libras podem receber várias classificações, como, por exemplo, icônicos e arbitrários, simples e compostos, etc. Um exemplo de sinal icônico-simples é a palavra árvore.
A ordem correta de preenchimento dos parênteses, de cima para baixo, é:
Alternativas
Q1323411 Libras
Marque a alternativa correta sobre o papel do intérprete educacional no contexto da educação inclusiva bilíngue.
Alternativas
Q1323406 Libras
Marque a alternativa correta sobre a atuação do tradutor-intérprete no contexto da Educação Infantil.
Alternativas
Ano: 2016 Banca: AOCP Órgão: IF-BA
Q1233674 Libras
Sobre o AEE - Atendimento Educacional Especializado em Libras na escola comum, assinale a alternativa correta.
Alternativas
Q1097431 Libras
Com a entrada do intérprete educacional na sala de aula, reconfigura-se o espaço escolar que passa a se constituir de mais um elemento nos processos de ensino-aprendizagem. Nesse sentido, pode-se afirmar que o intérprete não está nesse contexto apenas para interpretar da Libras para o português e do português para a Libras, mas também para contribuir com a aprendizagem operando nos fluxos comunicativos entre os sujeitos envolvidos no processo educativo. O item que expressa essa ideia corresponde à seguinte alternativa:
Alternativas
Ano: 2016 Banca: FCC Órgão: AL-MS Prova: FCC - 2016 - AL-MS - Tradutor de Libras |
Q774569 Libras
Em uma Escola Estadual no 5° ano do Ensino Fundamental há um intérprete de Libras para três alunos surdos. No dia da Avaliação de Português a professora percebeu que Ricardo, um dos alunos surdos, estava colando e, imediatamente, retirou-lhe a prova. Neste momento, Ricardo, com o auxílio do intérprete, foi reclamar com a professora. Durante a discussão, o intérprete, intercedendo a favor de Ricardo, ficou irritado, alterou a voz, não controlou os ânimos e começou a chorar de nervoso. A professora se comoveu e ofereceu a chance de Ricardo concluir a prova. Baseado neste relato, em relação à postura do intérprete de Libras, identifica-se
Alternativas
Ano: 2016 Banca: FCC Órgão: AL-MS Prova: FCC - 2016 - AL-MS - Tradutor de Libras |
Q774559 Libras
Nas etapas iniciais de escolarização, em escolas inclusivas, a presença dos intérpretes de língua de sinais na sala de aula garante o
Alternativas
Q760122 Libras

A profissão do tradutor e intérprete da Língua Brasileira de Sinais foi regulamentada pela Lei Nº 12.319/ 10. De acordo com a Lei citada, no âmbito educacional, compete a esse profissional:

I- Interpretar, em Língua Brasileira de Sinais - Língua Portuguesa, as atividades didático-pedagógicas e culturais desenvolvidas nas instituições de ensino nos níveis fundamental, médio e superior, e avaliar o desempenho da aprendizagem dos conteúdos curriculares.

II- Atuar nos processos seletivos para cursos na instituição de ensino e nos concursos públicos.

III- Efetuar comunicação entre surdos e ouvintes, surdos e surdos, surdos e surdos-cegos, surdos-cegos e ouvintes, por meio da Libras para a língua oral e vice-versa.

IV- Atuar no apoio à acessibilidade aos serviços e às atividades-fim das instituições de ensino.

Assinale a alternativa correta

Alternativas
Q760116 Libras

As atribuições do tradutor e intérprete de Libras de acordo com a Lei nº12.319/2010 são:

I – interpretar sempre que possível para os ouvintes o que os surdos colocam, mesmo que seja um assunto particular. (falta de ética).

II - interpretar, em Língua Brasileira de Sinais - Língua Portuguesa, as atividades didático-pedagógicas e culturais desenvolvidas nas instituições de ensino nos níveis fundamental, médio e superior, de forma a viabilizar o acesso aos conteúdos curriculares;

III - atuar somente nos processos seletivos para cursos na instituição de ensino e nos concursos públicos mas sem realizar tradução do português escrito;( a palavra somente erra a questão)

IV - efetuar comunicação entre surdos e ouvintes, surdos e surdos, surdos e surdos-cegos, surdos-cegos e ouvintes, por meio da Libras para a língua oral e vice-versa;

V - atuar no apoio à acessibilidade aos serviços e às atividades-fim das instituições de ensino e repartições públicas e prestar seus serviços em depoimentos em juízo, em órgãos administrativos ou policiais.  

Alternativas
Q759593 Libras

Ainda com base no Decreto n.º 5.626/2005, julgue o item subsecutivo, acerca da formação e da atuação do profissional intérprete de LIBRAS.

Faz parte das atividades do tradutor e intérprete de LIBRAS o apoio à acessibilidade aos serviços e às atividades-fim da instituição de ensino.

Alternativas
Q759592 Libras

Ainda com base no Decreto n.º 5.626/2005, julgue o item subsecutivo, acerca da formação e da atuação do profissional intérprete de LIBRAS.

Uma das formas de inclusão de alunos surdos ou com deficiência auditiva é a organização de escolas bilíngues ou de escolas comuns da rede regular de ensino abertas a alunos surdos e ouvintes com a presença de tradutores e intérpretes de LIBRAS-língua portuguesa.

Alternativas
Q759591 Libras

Ainda com base no Decreto n.º 5.626/2005, julgue o item subsecutivo, acerca da formação e da atuação do profissional intérprete de LIBRAS.

Conforme o referido decreto, a atuação do profissional tradutor e intérprete de LIBRAS nas instituições de ensino restringe-se ao âmbito das salas de aula, sendo meio para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteúdos curriculares, em todas as atividades didático-pedagógicas.

Alternativas
Q759590 Libras

Ainda com base no Decreto n.º 5.626/2005, julgue o item subsecutivo, acerca da formação e da atuação do profissional intérprete de LIBRAS.

As instituições de ensino da educação básica e da educação superior devem incluir em seus quadros, em todos os níveis e em todas as etapas e modalidades, o tradutor e intérprete de LIBRAS-língua portuguesa, para viabilizar o acesso à comunicação, à informação e à educação de alunos surdos.

Alternativas
Q759585 Libras

Julgue o item seguinte, com base no disposto no Decreto n.º 5.626/2005.

A função de tradutor e intérprete de LIBRAS-língua portuguesa exercida pelo professor da educação básica, bilíngue, aprovado em exame de proficiência em tradução e interpretação de LIBRAS-língua portuguesa, é idêntica à do professor docente.

Alternativas
Q759570 Libras

Considerando o disposto na Lei n.º 12.319/2010 e no código de ética que regula a atuação profissional do tradutor e intérprete da LIBRAS, julgue o próximo item.

No ambiente educacional, compete ao tradutor e intérprete realizar interpretação na língua de sinais, sendo atribuição do professor de português como segunda língua a tradução para a língua oral.

Alternativas
Q759569 Libras

Considerando o disposto na Lei n.º 12.319/2010 e no código de ética que regula a atuação profissional do tradutor e intérprete da LIBRAS, julgue o próximo item.

A presença de um tradutor e intérprete da LIBRAS em sala de aula sintetiza o paradigma bilíngue de educação de surdos.

Alternativas
Q759544 Libras

Quanto à educação bilíngue para surdos, julgue o item seguinte.

O tradutor-intérprete de LIBRAS que atua em universidade é responsável por buscar a terminologia específica de cada área do conhecimento na qual for atuar. Na ausência de sinais específicos, o tradutor-intérprete tem autonomia para criar sinais em LIBRAS, que devem ser oficialmente divulgados para outros grupos.

Alternativas
Respostas
201: D
202: B
203: C
204: E
205: D
206: E
207: C
208: A
209: D
210: C
211: C
212: C
213: C
214: C
215: E
216: C
217: E
218: E
219: E
220: E