Questões de Concurso Comentadas sobre fonética | fonética em espanhol

Foram encontradas 84 questões

Q2185090 Espanhol
Analise as afirmativas abaixo e dê valores Verdadeiro (V) ou Falso (F).
( ) “Mi hermana lee tantos libros como yo” é uma sentença que expressa uma comparação de igualdade.
( ) Na sentença “Paulo es un buen amigo”, há a apócope do adjetivo bueno por estar diante de um substantivo masculino singular.
( ) Na sentença “Me gustan los pantalones blanco”, o adjetivo blanco concorda perfeitamente com o número do substantivo pantalones.
( ) A sentença “Fuimos aprobados en el examen” não apresenta adjetivos.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta de cima para baixo.
Alternativas
Q2184882 Espanhol
Analise as afirmativas abaixo e dê valores Verdadeiro (V) ou Falso (F).
( ) As palavras epidemia (espanhol) e epidemia (português são heterofônicas porque se escrevem de mesma maneira em espanhol e em português, mas, a sílaba tônica está em posição diferente nas duas línguas.
( ) As palavras “viagem” em português e “viaje” em espanhol pertencem aos gêneros feminino e masculino respectivamente.
( ) As palavras “hoy” em espanhol e “oi” em português possuem sons diferentes e não são heterofônicos.
( ) Muitas palavras masculinas em espanhol são femininas em português.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta de cima para baixo.
Alternativas
Q2180650 Espanhol
Lea el fragmento:
“(…) y cuando llovía me entraba el agua hasta el alma. Oh mi amor, te extraño, me dolés en la piel, en la garganta, cada vez que respiro es como si el vacío me entrara en el pecho donde ya no estás.
Fuente: Júlio Cortázar. Rayuela- Argentina- 1963.
En la frase “y cuando llovía me entraba el agua hasta el alma”, las palabras “agua” y “alma” son femeninas, pero están acompañadas del artículo masculino el para que no ocurra la eufonía. Señala la proposición abajo donde ocurre el mismo fenómeno.
Alternativas
Q2160833 Espanhol
El mayor estudio de la felicidad en el mundo: «Las buenas relaciones nos mantienen más sanos y felices. Punto»

1_.png (750×624)
36_.png (746×359)
59_.png (750×73)

(Disponible en: https://www.lavozdegalicia.es – texto adaptado especialmente para ese examen).
Sobre la palabra “pantalla” se puede afirmar que:
Alternativas
Q2122297 Espanhol
Texto 8A2-II

Alfabetizaciones en medios sociales del siglo XXI

      La participación es una parte robusta de la alfabetización. Casi todo el mundo está en internet y la expectativa de subscripciones a teléfono móvil este año es de más de cinco mil millones. Estamos viviendo los efectos de la conectividad todo el tiempo. Estoy de acuerdo con quienes dicen que la participación, incluso si no es buena y a nadie le importa, es uno de los elementos que da un sentido diferente al hecho de estar en el mundo en red. Cuando participas, te conviertes en un ciudadano más activo, dejas de ser un simple y pasivo consumidor de lo que te venden.

      Estamos viendo una adopción masiva de estas tecnologías y una actitud activa en lo relacionado a la participación gracias a su uso. Según el reportaje del Pew Internet y American Life Project, un 87 % de los adolescentes en Estados Unidos, de todos los grupos y etnias, están on line de alguna manera. Más de la mitad de los adolescentes no solo consume Internet, sino que además crea contenido y es autor on line.
       
    Estoy en desacuerdo con el mito que afirma que los nativos digitales están mágicamente influenciados en el uso de los medios digitales solo por el hecho de cargar ordenadores, de no alejarse del móvil, ser jugadores on line y saber cómo se usa la tecnología. Ciertamente, estamos presenciando un cambio de su participación en la sociedad, pero esto no significa que ellos entiendan automáticamente la retórica de la participación como algo que es propio de los ciudadanos.
       
     Hoy en día, los medios posibilitan a la gente estar informada, persuadir e influir en las creencias de otros y, lo más importante, ayuda a organizar la acción ciudadana en todos los niveles.

Internet: <http://www.injuve.es/>(con adaptaciones).

Con respecto a las estructuras lingüísticas y a las ideas del texto 8A2-II juzgue lo siguiente ítem.


Acción es una palabra bisílaba y se separa de la siguiente manera: ac-ción.


Alternativas
Q2122286 Espanhol
Texto 8A2-I

   La escritora argentina Paola Vicenzi resultó ganadora del XXVI Premio de Novela Vargas Llosa por su obra «Equis Equilibrio», una historia centrada en una mujer viuda que tiene una hija de 18 años y que lleva una vida ordinaria hasta que la joven sufre un brote psicótico que la lleva al aislamiento en su casa, donde ambas deberán redefinir su vínculo.
   «Quise poner sobre la mesa un tema por lo general silenciado, injustamente signado por el prejuicio y la vergüenza como es el de la salud mental», aseguró la autora tras conocer el veredicto del jurado.
   La autora, nacida en la provincia de Buenos Aires, es escritora, correctora y coordinadora de talleres literarios. Debutó en la literatura con «En su propio vuelo», una obra autobiográfica en la que narra su experiencia como madre de trillizos.
   «Como escritora, siento que nada de lo humano me es ajeno. Me interesan en especial las situaciones que nos ponen a prueba, que nos interpelan, que sacuden nuestras estructuras».
     Los miembros del jurado ponderaron en el fallo el hecho de que la autora haya tenido la capacidad de ahondar en la mente de una persona que está pasando por el proceso de cuidar a un enfermo, «reflejándolo de un modo tan vívido que da la sensación de constituir un diario real».

Paola Vicenzi ganó el Premio de Novela Vargas Llosa. Internet:< http://www.telam.com.ar/> (con adaptaciones).
Con referencia a las estructuras lingüísticas y gramaticales, así como a las ideas presentadas en el texto 8A2-I, juzgue lo siguiente ítem.
El sustantivo ‹vergüenza›, en el segundo párrafo, lleva un signo ortográfico conocido como diéresis.

Alternativas
Q2122282 Espanhol

En conformidad con las normas gramaticales de la lengua española juzgue lo siguiente ítem.


La palabra «Paraguay» tiene tres sílabas. La sílaba «guay» presenta una concurrencia vocálica, la cual es un triptongo compuesto por las vocales fonéticas «uay». La sílaba tónica es la silaba «guay» y no lleva tilde porque termina en «y».


Alternativas
Q2122273 Espanhol

Tomando en cuenta la clasificación de heterotónicos y heterosemánticos en relación al portugués juzgue lo siguiente ítem.  


La palabra «micrófono» de acuerdo con su acentuación puede ser considerada heterosemántica en relación a la palabra «microfone» en portugués.

Alternativas
Q2122269 Espanhol

Teniendo en cuenta las reglas de silabeo de la lengua española juzgue lo siguiente ítem.


La palabra «aéreo» tiene cuatro sílabas siendo acentuada gráficamente por ser esdrújula.

Alternativas
Q2122268 Espanhol

Teniendo en cuenta las reglas de silabeo de la lengua española juzgue lo siguiente ítem.


La palabra «Uruguay» se divide en cuatro sílabas. La sílaba tônica es la penúltima. Esa es una palabra llana y no lleva tilde porque termina en vocal.

Alternativas
Q2122267 Espanhol

Teniendo en cuenta las reglas de silabeo de la lengua española juzgue lo siguiente ítem.


La palabra «fue», forma del pasado de los verbos «ir» y «ser», morfológicamente está compuesta por dos sílabas y no está acentuada gráficamente por ser un hiato.

Alternativas
Q2114752 Espanhol
Haga la lectura del texto para contestar las cuestiones.


Albergues no se dan abasto para atender
a migrantes en Chiapas


El flujo migratorio creció más en los últimos meses
del año y se han sobre saturado aún más
con el programa Quédate en México.


    Los albergues de la frontera sur no se dan abasto para atender a los miles de migrantes que siguen llegando a Tapachula procedentes de Centroamérica, Sudamérica, haitianos y extracontinentales, aunado a que con el programa Quédate en México muchos se quedarán en el limbo en este país.
     El incremento de la llegada de los migrantes, principalmente de Haití, ha provocado que los albergues en la zona Sur no puedan brindar atención a la mayoría de personas que llegan a buscar alojamiento, dónde dormir, comer y hacer sus necesidades básicas.
      César Augusto Cañaveral Pérez, responsable de la Dimensión Pastoral de Movilidad Humana de la Diócesis de Tapachula, menciona que la sobrepoblación de los albergues es un problema que les dificulta brindar atención a las personas en tránsito.
   “El albergue Belén tiene uma sobrepoblación de 400 personas de diferentes nacionalidades, lo cual ha provocado que algunos migrantes se quede a la intemperie en diferentes puntos de la ciudad o en ocasiones afuera de este lugar”, expresó.
       Comentó que a los albergues ellos ya no pueden dejar ingresar a más personas por la sobrepoblación y por la presencia del coronavirus, pues deben mantenerse las medidas sanitárias y cumplir con lo que piden las autoridades de salud.
    “Nosotros estamos dejando pasar solo a las personas más vulnerables como son niños y embarazadas. A nosotros nos gustaría que ingresar todos, sin embargo, se dificulta por la falta de apoyo de las autoridades y la cuestión de salud”, abundó.

(Alejandro Gómez. Diario del Sur.Disponible en: https://www.elsoldemexico.
com.mx/republica/sociedad/albergues-no-se-dan-abasto-para-atender-amigrantes-en-chiapas-7607790.html. Acceso en: 24/06/2022. Adaptado.)

En el texto, la palabra “más” lleva tilde pues:
Alternativas
Q2044573 Espanhol



(Texto adaptado de El País - Editorial (27/09/2022). Disponível em

https://elpais.com/opinion/2022-09-27/hay-una-crisis-alimentaria.html (acesso em

27/09/2022))

“Se han sumado los efectos del cambio climático, la pandemia y la guerra en Ucrania (…)” (L.13-14).


La palabra destacada en el fragmento anterior es ejemplo de un vocablo heterotrófico cuando comparado al portugués. Es decir, aunque se escriben de manera igual, hay diferencia en sus tonicidades. Sigue el mismo ejemplo del fenómeno lingüístico en cuestión 

Alternativas
Q2030097 Espanhol

Lea con atención el texto de abajo y en seguida conteste la pregunta:


Guernica


Reflejo fiel de una época y de unas luctuosas y dramáticas circunstancias, el lienzo Guernica nació para formar parte del Pabellón Español en la Exposición Internacional de París, de 1937. El motivo que impulsó a Pablo Picasso a realizar la escena representada en la gran pintura fue la noticia de los bombardeos efectuados por la aviación alemana sobre la villa vasca que da nombre a la obra, conocidos por el artista a través de las dramáticas fotografías publicadas, entre otros diarios, por el periódico francés L’Humanité. A pesar de ello, tanto los bocetos como el cuadro no contienen ninguna alusión a sucesos concretos, sino que, por el contrario, constituyen un alegato genérico contra la barbarie y el terror de la guerra. Concebido como un gigantesco cartel, el gran lienzo es el testimonio del horror que supuso la Guerra Civil española, así como la premonición de lo que iba a suceder en la Segunda Guerra Mundial. La sobriedad cromática, la intensidad de todos y cada uno de los motivos, y la articulación de esos mismos motivos, determinan el extremado carácter trágico de la escena, que se iba a convertir en el emblema de los desgarradores conflictos de la sociedad de nuestros días. […]


Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía. Disponible en https://www.museoreinasofia.es/coleccion/obra/guernica 

Lea con atención el fragmento del texto:
“El motivo que impulsó a Pablo Picasso a realizar la escena representada en la gran pintura fue la noticia de los bombardeos efectuados por la aviación alemana sobre la villa vasca que da nombre a la obra, […]”
Con relación a la separación silábica de las palabras “realizar”, “fue”, “noticia”, “bombardeos” y “aviación”, en letra negrilla, señale la alternativa correcta: 
Alternativas
Q1975907 Espanhol
Texto para lo ítem.




¿Es mejor el mundo desde que existe internet? Autor: Equipo editorial, Etecé, 31 de enero de 2022 (con adaptaciones). 
De acuerdo con el texto y sus aspectos lingüísticos normativos, juzgue lo ítem.

El vocablo “teléfono” (línea 16) es un heterotónico con relación al portugués
Alternativas
Q1975889 Espanhol
Texto para lo ítem.





Disponible en: <https://elpais.com>
De acuerdo con el texto y sus aspectos lingüísticos normativos, juzgue lo ítem.

“Aída García” (línea 17) es directora general de Cambridge University Press España y su nombre y apellido llevan tilde por la regla del hiato. 
Alternativas
Q1970976 Espanhol
Ditongos, tritongos e hiatos são ocorrências fonéticas da língua. Encontramos um exemplo de cada um dos três casos em:
Alternativas
Q1970964 Espanhol
Aporofobia, el miedo al pobre que anula la empatía

Para que algo exista en la conciencia colectiva hay que poder nombrarlo. Poner nombre a lo que ocurre y no se ve o no se quiere ver es lo que ha hecho la filósofa Adela Cortina con una realidad que está ahí pero preferimos ignorar: el miedo, la aversión y el rechazo a los pobres. Lo ha denominado aporofobia, un fenómeno que está en el origen de las corrientes de xenofobia y racismo que se extienden por el acomodado mundo occidental. Adela Cortina acuñó este concepto a partir de los términos grietos griego áporos (sin recursos) y fobos (temor, pánico) y lo ha utilizado en trabajos académicos y artículos, hasta imponerlo, pese a las reticencias de los editores a las palabras extrañas, como título de su último libro: Aporofobia, el rechazo al pobre (Paidós, 2017).

El esfuerzo ha tenido recompensa. Hace unas semanas el neologismo fue incorporado al Diccionario de la lengua española y la Fundación del Español Urgente lo ha declarado la palabra del año de 2017, como en años anteriores fueron populismo, refugiado, selfi y escrache. En la palabra aporofobia Fundéu ha encontrado no solo un término muy signifi cativo, sino una rara avis lingüística: “una voz con autor conocido y fecha de nacimiento”.

La aporofobia, como señala Adela Cortina, es lo que alimenta el rechazo a inmigrantes y refugiados. No se les rechaza por extranjeros, sino por pobres. Nadie pone reparos a que un jeque árabe se instale en un país europeo, ni a facilitar la residencia a un futbolista famoso. Los yates atracan sin problemas en la costa rica del Mediterráneo mientras las pateras se hunden tratando de alcanzarlas. A Trump no se le ha ocurrido poner un muro en el norte, en la frontera con Canadá, sino en el sur, en la frontera con México.

El odio al pobre se expresa también con los excluidos del propio país. Según el Observatorio Hatento, una iniciativa de las entidades sociales para denunciar agresiones a las personas sin techo, el 47% de quienes viven en la calle han sido víctimas de delitos de odio. Por su situación de exclusión, son también los más indefensos. La recesión económica ha exacerbado el miedo a la pobreza porque nos ha hecho ver que todos somos vulnerables. Que el mejor empleado de la empresa más segura puede quedarse de repente en la calle sin medios de subsistencia.

Pero para que el miedo se convierta en rechazo es preciso un proceso mental que anule la compasión y la empatía. Ese proceso lo proporciona la ideología y se activa cuando señala a los pobres como culpables de su pobreza. Cuando afirma que la pobreza no es fruto de unas condiciones estructurales que dejan a muchos en la cuneta, sino el resultado de una indolencia, un error individual o una culpa personal. En esa ideología, los pobres son percibidos como una amenaza. Culpabilizarlos anula la empatía y permite que se le ignore y hasta se les persiga. Y todo eso ocurre en un momento de fuerte aumento de las desigualdades.

(El Pais – Milagros Pérez Oliva – enero 2018. Disponible en: https://elpais.
com/elpais/2018/01/03/opinion/1515000880_629504.html Accedido en 12
de julio de 2022)
Señala la opción que presenta una palabra que ejemplifi ca la producción de coarticulación entre una consonante nasal y una velar.
Alternativas
Q1970963 Espanhol
Aporofobia, el miedo al pobre que anula la empatía

Para que algo exista en la conciencia colectiva hay que poder nombrarlo. Poner nombre a lo que ocurre y no se ve o no se quiere ver es lo que ha hecho la filósofa Adela Cortina con una realidad que está ahí pero preferimos ignorar: el miedo, la aversión y el rechazo a los pobres. Lo ha denominado aporofobia, un fenómeno que está en el origen de las corrientes de xenofobia y racismo que se extienden por el acomodado mundo occidental. Adela Cortina acuñó este concepto a partir de los términos grietos griego áporos (sin recursos) y fobos (temor, pánico) y lo ha utilizado en trabajos académicos y artículos, hasta imponerlo, pese a las reticencias de los editores a las palabras extrañas, como título de su último libro: Aporofobia, el rechazo al pobre (Paidós, 2017).

El esfuerzo ha tenido recompensa. Hace unas semanas el neologismo fue incorporado al Diccionario de la lengua española y la Fundación del Español Urgente lo ha declarado la palabra del año de 2017, como en años anteriores fueron populismo, refugiado, selfi y escrache. En la palabra aporofobia Fundéu ha encontrado no solo un término muy signifi cativo, sino una rara avis lingüística: “una voz con autor conocido y fecha de nacimiento”.

La aporofobia, como señala Adela Cortina, es lo que alimenta el rechazo a inmigrantes y refugiados. No se les rechaza por extranjeros, sino por pobres. Nadie pone reparos a que un jeque árabe se instale en un país europeo, ni a facilitar la residencia a un futbolista famoso. Los yates atracan sin problemas en la costa rica del Mediterráneo mientras las pateras se hunden tratando de alcanzarlas. A Trump no se le ha ocurrido poner un muro en el norte, en la frontera con Canadá, sino en el sur, en la frontera con México.

El odio al pobre se expresa también con los excluidos del propio país. Según el Observatorio Hatento, una iniciativa de las entidades sociales para denunciar agresiones a las personas sin techo, el 47% de quienes viven en la calle han sido víctimas de delitos de odio. Por su situación de exclusión, son también los más indefensos. La recesión económica ha exacerbado el miedo a la pobreza porque nos ha hecho ver que todos somos vulnerables. Que el mejor empleado de la empresa más segura puede quedarse de repente en la calle sin medios de subsistencia.

Pero para que el miedo se convierta en rechazo es preciso un proceso mental que anule la compasión y la empatía. Ese proceso lo proporciona la ideología y se activa cuando señala a los pobres como culpables de su pobreza. Cuando afirma que la pobreza no es fruto de unas condiciones estructurales que dejan a muchos en la cuneta, sino el resultado de una indolencia, un error individual o una culpa personal. En esa ideología, los pobres son percibidos como una amenaza. Culpabilizarlos anula la empatía y permite que se le ignore y hasta se les persiga. Y todo eso ocurre en un momento de fuerte aumento de las desigualdades.

(El Pais – Milagros Pérez Oliva – enero 2018. Disponible en: https://elpais.
com/elpais/2018/01/03/opinion/1515000880_629504.html Accedido en 12
de julio de 2022)
El fenómeno fonético de coarticulación hace referencia a la producción a la vez de dos sonidos. Señale la opción que presenta un ejemplo de coarticulación de consonantes característica del español estándar. 
Alternativas
Q2009453 Espanhol
Considere o texto abaixo para responder a questão

Todas las lenguas están constituidas por fonemas. Un fonema es un elemento abstracto, un sonido ideal, que solo existe en la imaginación de los hablantes de cada lengua; el fonema se representa entre barras //. Cuando hablamos convertimos esos fonemas en sonidos; los sonidos se representan entre corchetes [p]. Y cuando escribimos representamos esos fonemas en letras o grafías; las letras se representan sin barras ni corchetes (p). No siempre existe una coincidencia exacta entre fonemas, sonidos y letras: a veces incluso las distancias son muy grandes.

(ÁLVAREZ, M.P.N; RODRÍGUEZ, J.R.F.; Fonética – Elemental A2. Espanha: Anaya, 2008).
De acordo com o texto, assinale a alternativa incorreta:
Alternativas
Respostas
41: B
42: D
43: C
44: C
45: C
46: C
47: C
48: E
49: C
50: E
51: E
52: A
53: A
54: C
55: C
56: C
57: A
58: E
59: A
60: D