Questões de Concurso Militar EsFCEx 2023 para Oficial - Magistério em Português
Foram encontradas 2 questões
Ano: 2023
Banca:
VUNESP
Órgão:
EsFCEx
Prova:
VUNESP - 2023 - EsFCEx - Oficial - Magistério em Português |
Q2260586
Português
Texto associado
Em um piano distante alguém estuda uma lição lenta, em
notas graves. De muito longe, de outra esquina, vem também
o som de um realejo. Conheço o velho que o toca, ele anda
sempre pelo meu bairro; já fez o periquito tirar para mim um
papelucho em que me são garantidos 93 anos de vida, muita
riqueza, poder e felicidade.
Ora, não preciso de tanto. Nem de tanta vida nem de tanta
coisa mais. Dinheiro apenas para não ter as aflições da pobreza; poder somente para mandar um pouco, pelo menos, em
meu nariz; e da felicidade um salário mínimo: tristezas que
possa aguentar, remorsos que não doam mais, renúncias que
não façam de mim um velho amargo.
Joguei uma prata da janela, e o periquito do realejo me
fez um ancião poderoso, feliz e rico. De rebarba me concedeu
14 filhos, tarefa e honra que me assustam um pouco. Mas os
periquitos são muito exagerados, e o costume de ouvir o dia
inteiro trechos de ópera não deve lhes fazer bem à cabeça. Os
papagaios são mais objetivos e prudentes, e só se animam a
afirmar uma coisa depois que a ouvem repetidas vezes.
Agora não se ouve mais o realejo; o piano recomeça a
tocar. Esses sons soltos, e indecisos, teimosos e tristes, de
uma lição elementar qualquer, têm uma grave monotonia.
Deus sabe por que acordei hoje com tendência a filosofia
de bairro; mas agora me ocorre que a vida de muita gente
parece um pouco essa lição de piano. Nunca chega a formar
a linha de uma certa melodia. Começa a esboçar, com os
pontos soltos de alguns sons, a curva de uma frase musical;
mas logo se detém, e volta, e se perde numa incoerência
monótona. Não tem ritmo nem cadência sensíveis. Para
quem a vive, essa vida deve ser penosa e triste como o esforço dessa jovem pianista de bairro, que talvez preferisse ir
à praia, mas tem de ficar no piano.
(Rubem Braga, O vassoureiro, em O homem rouco. Adaptado)
À vista do quadro apresentado por Schenewly e Dolz para
o tratamento do ensino de gêneros, é correto afirmar que
esse texto se identifica com a capacidade de linguagem
consistente em
Ano: 2023
Banca:
VUNESP
Órgão:
EsFCEx
Prova:
VUNESP - 2023 - EsFCEx - Oficial - Magistério em Português |
Q2260607
Português
Texto associado
If
Houve um autor chamado Rudyard Kipling. Menos
conhecido hoje, foi muito aclamado no seu tempo. Nascido na
Índia dominada pelos ingleses, foi uma espécie de “profeta do
imperialismo”. Seu poema O Fardo do Homem Branco é sempre citado como exemplo de racismo e de culturalismo colonial.
Recebeu o Prêmio Nobel de Literatura – o primeiro dado a um
escritor de língua inglesa.
Meu contato inicial com Kipling foi o poema If (Se). O poema estabelece uma ideia recorrente condicional: “Se consegues
manter a calma, se consegues esperar sem desesperar, se és
capaz de sonhar sem fazer do sonho seu mestre, se consegues
continuar mesmo quando todos estiverem exaustos, etc., etc...
tu herdarás toda a Terra e serás um homem de verdade”.
Como quase tudo de Kipling, traduz certa noção do estoicismo desejado pela elite britânica. O súdito fleumático era um
modelo. Alguns poetas o amaram (como Guilherme de Almeida). Houve detratores, como Pablo Neruda, que destacou a
sabedoria pedestre e a moral hipócrita de Kipling. Estoico, sem dúvida, especialmente pela ideia de serenidade interior indiferente ao mundo. Poderia também ser uma
maneira inglesa de traduzir o Bhagavad Gita, que trata sobre a
aceitação de uma missão pessoal. Kipling fez um curto manual
vitoriano de sabedoria de bolso.
Ter lido Kipling parece ser um sinal de idade. Os versos
finais ecoam na minha memória: “Se és capaz de, entre a
plebe, não te corromperes / E, entre reis, não perder a naturalidade / E de amigos, quer bons, quer maus, te defenderes
/ Se a todos podes ser de alguma utilidade / E se és capaz
de dar, segundo por segundo / Ao minuto fatal todo o valor e
brilho / Tua é a terra com tudo o que existe no mundo / E o
que mais – tu serás um homem, ó meu filho!” Pergunta esperançosa: alguém aqui ainda lê Kipling?
(Leandro Karnal. Disponível em:<estadão.com.br>.
Acesso em: 02.07.2023. Adaptado)
O comentário do autor sobre a poesia de Rudyard Kipling
se caracteriza como