Questões de Concurso Público Colégio Pedro II 2015 para Professor - Inglês

Foram encontradas 30 questões

Q1015051 Inglês

Text II

                               Reading Comprehension Instruction


      There are widespread and erroneous perceptions that children must know all of the words before they can comprehend a text and that they must comprehend it at the literal level before advancing to comprehension at the inferential level.

      Recognizing some words is clearly necessary and central to reading. It is important for children to acquire a set of strategies for figuring out the meanings of words and apply these strategies so that words are recognized automatically. Four groups of strategies exist: (1) common graphophonic patterns (e.g., at in cat, hat, bat), (2) high‐frequency or common words used in sentences (e.g., the, a, or), (3) word building (e.g., morphemes, as play in plays, played, playing, playful), and (4) contextual supports gathered through the meanings of sentences, texts, and illustrations. These word recognition strategies are taught as children are engaged in reading and are considered effective in fluency instruction.

      Vocabulary and reading comprehension growth occurs side by side even for beginning readers. They each require explicit instruction and lots of reading of stories including repeated readings to teach phonics, to develop sight vocabulary, and to teach children how to decode words; guided retelling using questions that prompt children to name the characters, identify the setting (place and time), speak to the problem, tell what happened, and how the story ended; repeated checking for information; and drawing conclusions. Teaching strategies to children early, explicitly, and sequentially are three key characteristics of effective vocabulary and reading comprehension instruction.

      For those who are learning English as second or foreign language, take advantage of their first language knowledge to identify cognate pairs, which are words with similar spellings, pronunciations, and meanings in English. To identify the degree of overlap between the two languages is a strategy that has been demonstrated to be effective for Spanish‐ literate children: learn the words for basic objects (e.g., dog, cat, house, car) that English‐only children already know; review and practice passages and stories through read‐alouds in order to accelerate the rate at which words can be identified and read; and engage in basic reading skills including spelling.

(PHILLIPS, L.M, NORRIS, S. P. & VAVRA, K.L. Reading Comprehension Instruction (pp. 1‐10). Faculty of Education, University of Alberta.   Posted online on 2007‐11‐20 in: http://www.literacyencyclopedia.ca)

In relation to word building, young readers will be better off learning early the morphemes forming plural nouns. To read and speak appropriately, a child should identify a number of irregular and foreign plural forms, namely:
Alternativas
Q1015052 Inglês

Text II

                               Reading Comprehension Instruction


      There are widespread and erroneous perceptions that children must know all of the words before they can comprehend a text and that they must comprehend it at the literal level before advancing to comprehension at the inferential level.

      Recognizing some words is clearly necessary and central to reading. It is important for children to acquire a set of strategies for figuring out the meanings of words and apply these strategies so that words are recognized automatically. Four groups of strategies exist: (1) common graphophonic patterns (e.g., at in cat, hat, bat), (2) high‐frequency or common words used in sentences (e.g., the, a, or), (3) word building (e.g., morphemes, as play in plays, played, playing, playful), and (4) contextual supports gathered through the meanings of sentences, texts, and illustrations. These word recognition strategies are taught as children are engaged in reading and are considered effective in fluency instruction.

      Vocabulary and reading comprehension growth occurs side by side even for beginning readers. They each require explicit instruction and lots of reading of stories including repeated readings to teach phonics, to develop sight vocabulary, and to teach children how to decode words; guided retelling using questions that prompt children to name the characters, identify the setting (place and time), speak to the problem, tell what happened, and how the story ended; repeated checking for information; and drawing conclusions. Teaching strategies to children early, explicitly, and sequentially are three key characteristics of effective vocabulary and reading comprehension instruction.

      For those who are learning English as second or foreign language, take advantage of their first language knowledge to identify cognate pairs, which are words with similar spellings, pronunciations, and meanings in English. To identify the degree of overlap between the two languages is a strategy that has been demonstrated to be effective for Spanish‐ literate children: learn the words for basic objects (e.g., dog, cat, house, car) that English‐only children already know; review and practice passages and stories through read‐alouds in order to accelerate the rate at which words can be identified and read; and engage in basic reading skills including spelling.

(PHILLIPS, L.M, NORRIS, S. P. & VAVRA, K.L. Reading Comprehension Instruction (pp. 1‐10). Faculty of Education, University of Alberta.   Posted online on 2007‐11‐20 in: http://www.literacyencyclopedia.ca)

An important strategy for understanding and interpreting meanings and intentions in texts is the knowledge of the reasons why the writer opted between active and passive constructions. In this respect, SWAN (2008:410) comments that: “In a passive clause, we usually use a phrase beginning with by if we want to mention the agent ‒ the person or thing that does the action, or that causes what happens. (Note, however, that agents are mentioned in only about 20 per cent of passive clauses.)


In text II, the passive construction is employed several times, as in:


[…] so that words are recognized automatically.” (§ 2)

These word recognition strategies are taught as children […]” (§ 2)

[…] a strategy between the two languages that has been demonstrated to be effective […]” (§ 4)


The explanation for the omission of the passive by‐agent in these sentences is found in:

Alternativas
Q1015053 Inglês

Text III


Different ways of reading include:

●  ______________ […]: rapidly reading a text in order to get the gist, or the main ideas or sense of a text. For example, a reader might use this strategy when reading a film review in order to see if the reviewer liked the film or not.

●  ______________: reading a text in search of specific information, and ignoring everything else, such as when consulting a bus timetable for a particular time and destination.

[…]

A teaching approach, […], aims to help learners to become more effective readers by training them in the sub‐skills of reading, and by teaching them reading strategies. Some of the sub‐skills of reading are:

●  using contextual and extra‐linguistic information (such as pictures, layout, headlines) to make ______________ regarding what the text is about

●  understanding words and identifying their grammatical function

●  guessing the meaning of words from context

●  recognizing grammar features, such as ______________, and ‘unpacking’ the syntax of sentences

●  identifying the topic of the text, recognizing topic changes

●identifying text‐type, text purpose, and text organization, and identifying and understanding ______________ and other cohesive devices (…)  

●  identifying key information from less important information

●  inferring the writer’s attitude  

●  identifying what ______________ in a text refer to.


(THORNBURY, S.  An A‐Z of ELT – A dictionary of terms and concepts used in English Language Teaching.   Oxford: Macmillan Publishers Limited, 2006. pp. 190‐191.)


Identify the correct sequence of the missing words in the text:


( 1 ) word endings

( 2 ) predictions

( 3 ) skimming

( 4 ) discourse markers  

( 5 ) scanning  

( 6 ) pronouns

Alternativas
Q1015054 Inglês

Text IV

                       Identity and Interaction: a sociocultural linguistic approach


      Different research traditions within sociocultural linguistics have particular strengths in analyzing the varied dimensions of identity outlined in this article. The method of analysis selected by the researcher makes salient which aspect of identity comes into view, and such 'partial accounts' contribute to the broader understanding of identity that we advocate here. Although these lines of research have often remained separate from one another, the combination of their diverse theoretical and methodological strengths  ‒  including the microanalysis of conversation, the macroanalysis of ideological processes, the quantitative and qualitative analysis of linguistic structures, and the ethnographic focus on local cultural practices and social groupings  ‒  calls attention to the fact that identity in all its complexity can never be contained within a single analysis. For this reason, it is necessary to conceive of sociocultural linguistics broadly and inclusively. The five principles proposed here  ‒  Emergence, Positionality, Indexicality, Relationality, and Partialness  ‒ represent the varied ways in which different kinds of scholars currently approach the question of identity. Even researchers whose primary goals lie elsewhere can contribute to this project by providing sophisticated conceptualizations of how human dynamics unfold in discourse, along with rigorous analytic tools for discovering how such processes work. While identity has been a widely circulating notion in sociocultural linguistic research for some time, few scholars have explicitly theorized the concept. The present article offers one way of understanding this body of work by anchoring identity in interaction. By positing, in keeping with recent scholarship, that identity is emergent in discourse and does not precede it, we are able to locate identity as an intersubjectively achieved social and cultural phenomenon. This discursive approach further allows us to incorporate within identity not only the broad sociological categories most commonly associated with the concept, but also more local positionings, both ethnographic and interactional. The linguistic resources that indexically produce identity at all these levels are therefore necessarily broad and flexible, including labels, implicatures, stances, styles, and entire languages and varieties. Because these tools are put to use in interaction, the process of identity construction does not reside within the individual but in intersubjective relations of sameness and difference, realness and fakeness, power and disempowerment. Finally, by theorizing agency as a broader phenomenon than simply individualistic and deliberate action, we are able to call attention to the myriad ways that identity comes into being, from habitual practice to interactional negotiation to representations and ideologies.

      It is no overstatement to assert that the age of identity is upon us, not only in sociocultural linguistics but also in the human and social sciences more generally. Scholars of language use are particularly well equipped to provide an empirically viable account of the complexities of identity as a social, cultural, and ‒ most fundamentally ‒ interactional phenomenon. The recognition of the loose coalition of approaches that we call sociocultural linguistics is a necessary step in advancing this goal, for it is only by understanding our diverse theories and methods as complementary, not competing, that we can meaningfully interpret this crucial dimension of contemporary social life.

(BUCHOLTZ, M.; HALL, K. Identity and interaction: a sociocultural approach. In: Discourse Studies, vol 7 (4‐5). London: SAGE, 2005. pp. 585‐614.)

Choose the best ending for the following sentence, according to the text: In order to understand the construction of identity, __________________________________.

Alternativas
Q1015055 Inglês

Text IV

                       Identity and Interaction: a sociocultural linguistic approach


      Different research traditions within sociocultural linguistics have particular strengths in analyzing the varied dimensions of identity outlined in this article. The method of analysis selected by the researcher makes salient which aspect of identity comes into view, and such 'partial accounts' contribute to the broader understanding of identity that we advocate here. Although these lines of research have often remained separate from one another, the combination of their diverse theoretical and methodological strengths  ‒  including the microanalysis of conversation, the macroanalysis of ideological processes, the quantitative and qualitative analysis of linguistic structures, and the ethnographic focus on local cultural practices and social groupings  ‒  calls attention to the fact that identity in all its complexity can never be contained within a single analysis. For this reason, it is necessary to conceive of sociocultural linguistics broadly and inclusively. The five principles proposed here  ‒  Emergence, Positionality, Indexicality, Relationality, and Partialness  ‒ represent the varied ways in which different kinds of scholars currently approach the question of identity. Even researchers whose primary goals lie elsewhere can contribute to this project by providing sophisticated conceptualizations of how human dynamics unfold in discourse, along with rigorous analytic tools for discovering how such processes work. While identity has been a widely circulating notion in sociocultural linguistic research for some time, few scholars have explicitly theorized the concept. The present article offers one way of understanding this body of work by anchoring identity in interaction. By positing, in keeping with recent scholarship, that identity is emergent in discourse and does not precede it, we are able to locate identity as an intersubjectively achieved social and cultural phenomenon. This discursive approach further allows us to incorporate within identity not only the broad sociological categories most commonly associated with the concept, but also more local positionings, both ethnographic and interactional. The linguistic resources that indexically produce identity at all these levels are therefore necessarily broad and flexible, including labels, implicatures, stances, styles, and entire languages and varieties. Because these tools are put to use in interaction, the process of identity construction does not reside within the individual but in intersubjective relations of sameness and difference, realness and fakeness, power and disempowerment. Finally, by theorizing agency as a broader phenomenon than simply individualistic and deliberate action, we are able to call attention to the myriad ways that identity comes into being, from habitual practice to interactional negotiation to representations and ideologies.

      It is no overstatement to assert that the age of identity is upon us, not only in sociocultural linguistics but also in the human and social sciences more generally. Scholars of language use are particularly well equipped to provide an empirically viable account of the complexities of identity as a social, cultural, and ‒ most fundamentally ‒ interactional phenomenon. The recognition of the loose coalition of approaches that we call sociocultural linguistics is a necessary step in advancing this goal, for it is only by understanding our diverse theories and methods as complementary, not competing, that we can meaningfully interpret this crucial dimension of contemporary social life.

(BUCHOLTZ, M.; HALL, K. Identity and interaction: a sociocultural approach. In: Discourse Studies, vol 7 (4‐5). London: SAGE, 2005. pp. 585‐614.)

By reading the text, we can infer that, according to Bucholtz and Hall,
Alternativas
Respostas
11: B
12: B
13: B
14: D
15: B