Questões de Concurso Público ANCINE 2013 para Todos os Cargos - Especialista em Regulação da Atividade Cinematográfica e Audiovisual Áreas I e II
Foram encontradas 6 questões
Ano: 2013
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
ANCINE
Provas:
CESPE - 2013 - ANCINE - Todos os Cargos - Especialista em Regulação da Atividade Cinematográfica e Audiovisual Área III
|
CESPE - 2013 - ANCINE - Todos os Cargos - Especialista em Regulação da Atividade Cinematográfica e Audiovisual Áreas I e II |
Q428544
Português
Com relação aos aspectos linguísticos apresentados no texto, julgue o item subsequente.
O sujeito da oração “e, mesmo assim, ser incapazes” (l.38), em que se observa a elipse da forma verbal podem, retoma “Os atores de cinema” (l.35-36), o que justifica o emprego do plural em “incapazes”.
O sujeito da oração “e, mesmo assim, ser incapazes” (l.38), em que se observa a elipse da forma verbal podem, retoma “Os atores de cinema” (l.35-36), o que justifica o emprego do plural em “incapazes”.
Ano: 2013
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
ANCINE
Provas:
CESPE - 2013 - ANCINE - Todos os Cargos - Especialista em Regulação da Atividade Cinematográfica e Audiovisual Área III
|
CESPE - 2013 - ANCINE - Todos os Cargos - Especialista em Regulação da Atividade Cinematográfica e Audiovisual Áreas I e II |
Q428545
Português
Com relação aos aspectos linguísticos apresentados no texto, julgue o item subsequente.
Sem prejuízo da coerência e da correção gramatical do texto, a expressão “às frases de efeito” (l.2) poderia ser substituída por a frases de efeito.
Sem prejuízo da coerência e da correção gramatical do texto, a expressão “às frases de efeito” (l.2) poderia ser substituída por a frases de efeito.
Ano: 2013
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
ANCINE
Provas:
CESPE - 2013 - ANCINE - Todos os Cargos - Especialista em Regulação da Atividade Cinematográfica e Audiovisual Área III
|
CESPE - 2013 - ANCINE - Todos os Cargos - Especialista em Regulação da Atividade Cinematográfica e Audiovisual Áreas I e II |
Q428548
Português
Com relação aos aspectos linguísticos apresentados no texto, julgue o item subsequente.
O trecho “o seu significado e a sua unidade emergem dos sentimentos e das emoções que a determinam” (l.6-7) poderia ser reescrito, mantendo-se as relações sintáticas originais e o sentido do texto, da seguinte forma: o seu significado e a sua unidade determinam os sentimentos e emoções que emergem.
O trecho “o seu significado e a sua unidade emergem dos sentimentos e das emoções que a determinam” (l.6-7) poderia ser reescrito, mantendo-se as relações sintáticas originais e o sentido do texto, da seguinte forma: o seu significado e a sua unidade determinam os sentimentos e emoções que emergem.
Ano: 2013
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
ANCINE
Provas:
CESPE - 2013 - ANCINE - Todos os Cargos - Especialista em Regulação da Atividade Cinematográfica e Audiovisual Área III
|
CESPE - 2013 - ANCINE - Todos os Cargos - Especialista em Regulação da Atividade Cinematográfica e Audiovisual Áreas I e II |
Q428552
Português
No que se refere às ideias e estruturas linguísticas do texto acima, julgue o item.
Dado o sentido indefinido associado a “certa”, no trecho “a certa distância” (l.7), o emprego do acento grave, indicativo de crase, no “a” prejudicaria a correção gramatical do texto.
Dado o sentido indefinido associado a “certa”, no trecho “a certa distância” (l.7), o emprego do acento grave, indicativo de crase, no “a” prejudicaria a correção gramatical do texto.
Ano: 2013
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
ANCINE
Provas:
CESPE - 2013 - ANCINE - Todos os Cargos - Especialista em Regulação da Atividade Cinematográfica e Audiovisual Área III
|
CESPE - 2013 - ANCINE - Todos os Cargos - Especialista em Regulação da Atividade Cinematográfica e Audiovisual Áreas I e II |
Q428553
Português
No que se refere às ideias e estruturas linguísticas do texto acima, julgue o item.
A forma verbal “consiste” (l.14) concorda com “efeito” (l.13), núcleo do sujeito da oração, estando, por isso, empregada no singular.
A forma verbal “consiste” (l.14) concorda com “efeito” (l.13), núcleo do sujeito da oração, estando, por isso, empregada no singular.